На просьбу редакции поделиться своими «союзными» историями откликнулись сотни читателей газеты

За что мы любим друг друга?

Прекрасен наш «СОЮЗ»! Так назвали мы конкурс читательских писем, приуроченный к 15–летию выхода первого номера нашей газеты. Мы попросили вас поделиться своими размышлениями о том, как живется в Союзном государстве, что конкретно связывает два наших народа, за что мы, россияне и белорусы, так тяготеем друг к друга. Писем пришло много — из самых разных городов Союзного государства. Да ведь и читателей у нас немало — только подписчиков в Беларуси и России почти 600 тысяч. О чем они пишут в «СОЮЗ»? Если в двух словах, то... о любви.


У всех моих друзей были мотоциклы «Минск»

Оксана Соленюк, г.Могилев:

— Из города Алексеевка Белгородской области родом моя мама, в пяти километрах от него, в селе Неменущее, жила моя бабушка.

В Неменущее я приезжала каждое лето. Там научилась пасти гусей. Вставала с утра, собирала свою пернатую братию и шла в степь. Места в Белогородской области необыкновенные — садись и картину пиши. Степь и меловые горы издалека будто присыпаны снегом. Даже сейчас мне иногда снится, как я, маленькая девочка, иду по рассветной дороге с гусями. Я их очень любила, и они меня тоже, — даже не ущипнули ни разу.

А еще бабушка научила меня белить стены, я всегда ей помогала. Был у нас потрясающий сад с яблонями, грушами, сливами и вишнями. Таких вишен я больше нигде и никогда не видела — по стволу текла смола, которую я скатывала в шарик и снимала, а иногда и обгрызала прямо с дерева. Прошли десятки лет, но я не знаю ничего слаще той вишневой жвачки...

У многих ребят в деревне были мотоциклы «Минск», мы ездили на пруд, купались, ловили рыбу. Асфальта не было, поэтому после дождей дорога превращалась в грязевую кашу и пока не высыхала, приходилось ходить в резиновых сапогах, даже в жару. Дожди там были редкостью, но уж если небо начинало плакать, становилось страшно — гром, молния. До сих пор я боюсь таких дождей.

В 16 лет я впервые влюбилась. С Сашей мы познакомились на дискотеке в соседней деревне. Когда лето кончилось, я уехала домой, но мы не забывали друг друга, писали письма. Но такова уж она, первая любовь — редко бывает единственной.

С будущим мужем Игорем (он живет в Беларуси, но корни у него — российские, и в паспорте было написано «русский») я познакомилась в Могилеве. Накануне свадьбы повезла его в деревню, очень хотелось, чтобы и он знал эту часть моей жизни — легкую, воздушную, пахнущую дыней и солнцем вторую родину... Ту, воспоминания о которой я до сих пор берегу в душе.

Ниточка, которая не рвется

Венера Карунос, глава Балтийского сельского Совета Иглинского района Республики Башкортостан:

— По национальности я — татарка, живу и работаю в Башкортостане, но в душе чувствую себя еще и белоруской. Ведь моя малая родина — поселок Балтика, центральная усадьба одноименного сельсовета, большую часть населения которого составляют белорусы. Их прадеды и деды переселялись в конце XIX — начале XX века на Урал в поисках дешевых земель. Обустраивались здесь, пускали корни. Меня всегда окружали эти простые, трудолюбивые, очень добрые и отзывчивые люди, белорусская речь, душевные национальные песни. Не представляю свою жизнь без красивого и полного таинственности праздника Ивана Купалы, ежегодно отмечаемого в Иглинском районе, без поселкового фольклорного ансамбля «Сябры». Выступления этого поистине народного коллектива, хранящего песенные традиции белорусского народа, — как глоток свежего воздуха. Послушаешь — и жить легче становится. На моем рабочем столе среди стопки периодики всегда лежит «Российская газета». Особенно внимательно просматриваю ее по четвергам, когда выходит еженедельный выпуск межгосударственного проекта «СОЮЗ. Беларусь — Россия». Для нас, балтийцев, это издание родным стало. С его страниц смотрят на меня лица земляков, льются веселье и светлая грусть национальных праздников. А жители далекой Беларуси в очередной раз убеждаются: в башкирской глубинке живы традиции и обычаи великого славянского народа.

Два года назад мне посчастливилось посетить в составе правительственной делегации Башкортостана Республику Беларусь. Первое, что ощутила, когда вышла на улицу в Минске: я — дома! Кругом такие же приветливые лица, родные нотки белорусской мовы, звучащей в домах моих односельчан.

Сегодня — мы вместе. Развиваем экономику созданием совместных предприятий, устанавливаем новые научные и культурные контакты, воспитываем детей, учим их семейным и национальным традициям, ездим друг к другу в гости. В нашей сельской библиотеке немало книг и журналов на белорусском языке, привезенных в качестве подарков землякам от жителей Беларуси. Ребятишки младших классов Балтийской средней школы изучают белорусский язык по учебникам, присланным с родины их предков. Одним из первых позвонивших мне со словами искреннего сожаления и предложением помощи после пожара в поселковом Доме культуры, когда почти полностью сгорела экспозиция белорусского музея, был руководитель отделения посольства Республики Беларусь в РФ в Уфе Василий Новак. А недавно в Балтику, опять же по линии дипломатических связей, доставили от имени Национального банка Беларуси целую библиотеку роскошных красочных изданий. Мы ее поделили по–братски. Более 90 художественных книг для взрослых и детей отдали в библиотеку, еще тридцать, посвященных национальным традициям и культуре, оставили в музее. Потихоньку восстанавливаем его общими усилиями, радуемся каждому новому экспонату. Еще несколько православных изданий приготовили в дар балтийской церкви. Строим ее всем миром — и на спонсорские средства, и на пожертвования простых людей. Надеемся, что к весне храм примет своих прихожан.

Через год после того, как между Россией и Беларусью был подписан союзный договор, открывающий новые возможности для создания единого экономического пространства, в Балтике открылось уникальное предприятие — ООО «Башстройтекс». Сегодня здесь выпускают широкий ассортимент текстильных изделий специального производства — канаты, веревки, шпагаты, сети, различные волокна, резиновые изделия и спецодежду. А начиналось небольшое производство со шнуров для автомобильных ремней, которые изготавливались из сырья, поставляемого с Могилевского завода искусственного волокна. Полиэфирная нить, связавшая башкирское и белорусское предприятия, — тонкая, но прочная. Не рвется даже при очень больших нагрузках. Так же, как и выдержавшая все испытания связь между двумя братскими государствами, объединенными одним Союзом.

Знал бы дядька Янка Купала

Римма Абызова, директор музея Янки Купалы в селе Печищи, Татарстан:

— Несмотря на все современные средства коммуникации, именно газета «СОЮЗ. Беларусь–Россия» помогает нам поддерживать связь с Государственным литературным музеем Янки Купалы в Минске и почитателями таланта белорусского поэта. При каждой встрече с сотрудниками музея в Беларуси, как нынешними, так и теми, кто уже давно на пенсии, мне показывают подшивки газет с публикациями про нас, белорусов, которые уже давно стали жителями Татарстана, но никогда не забывают о своей Родине.

Публикация в «СОЮЗе» помогла нам завязать переписку с жительницей Минска Светланой Русакович. Несколько лет назад она прочла о музее в Печищах и отправила нам первое письмо, в котором порадовалась, что после развала Советского Союза нас не закрыли и что в России сохранился единственный мемориальный музей белорусского поэта. Она впервые узнала о нас, когда несколько десятилетий назад готовила в Минске альбом про музей Купалы. Но с тех пор ничего не слышала. Сейчас мы поддерживаем постоянную связь со Светланой, она присылает нам книги, а мы ждем ее в гости. Хотя понимаем, что в силу возраста ей будет трудно приехать в Татарстан.

Какую карту выбрать?

Сергей Лементов, г.Тула:

— Белорусский Могилев является побратимом нашей Тулы. У нас в городе есть могилевский сквер, где регулярно проводятся ярмарки белорусских товаров, много магазинов, узнаваемых по цветам флага республики на вывесках. Лично у меня с 1979 года надежно работает холодильник «Минск–12Е».

Первое яркое впечатление осталось от поездки по Беларуси в 1981 году на «копейке». Мемориальный комплекс в Хатыни, мотель под Минском. Разгар лета. Сосны. Гуляли по просторным улицам столицы, любуясь архитектурой и подкрепляясь в уютных чистых кафе. Ощущение праздника. А в 2007 году на новогодние праздники совершил путешествие по маршруту Минск — Несвиж — Мир — Новогрудок — Гродно — Витебск — Полоцк.

Передо мной лежат две карты. Первая — «Беларусь туристическая». Размышляю о маршруте: Могилев — Гомель — Туров — Пинск — Кобрин — Каменец — Беловежская пуща — Брест. Вторая — «Беларусь санаторная». Национальные парки, озера, реки с множеством санаториев, баз отдыха и оздоровительных комплексов. Заманчиво!

Питер совершил во мне переворот

Алексей Тусевич, г.Гродно:

— Здравствуйте, дорогая редакция!

Прочитал о вашем конкурсе и решил рассказать о своем выборе жизненного пути, который сложился именно благодаря Союзному государству. Я белорус, родом из Гродно. В пятнадцать лет вместе с одноклассниками впервые приехал на экскурсию в Санкт–Петербург. Три дня в Питере — и полный переворот в сознании. Город не просто восхитил своим величием, он подарил нечто большее: огромное желание здесь жить, дышать этим воздухом, гулять по этим кварталам. Дальше были выпускные экзамены в школе, тестирование, возможность выбрать белорусский вуз. Но я дерзнул поступить в СПбГУ. Это был мой шанс, и удача улыбнулась. Пять лет учебы и жизни в общежитии — это настоящая школа становления. Кстати, ни в вузе, ни в комнате мы не выбирали и не делили друзей по национальности. Благодаря своему лучшему другу Артуру я узнал о Дагестане, о кавказской взаимовыручке и истинной чести не понаслышке. Сейчас, когда в руках заветный диплом, с полной ответственностью могу сказать, что я, белорус, никогда не чувствовал себя в России человеком ущемленным, начиная с равноценных возможностей получения образования.

Гуляя по Невскому, показывая паспорт гражданина Беларуси в разных инстанциях, я никогда не замечал провожающих взглядов петербуржцев, в которых читалось бы: «Понаехали!» А это чувство единства в нашем меняющемся мире дорогого стоит.

Любовь к Северу мне привил дедушка

Кристина Борисова, студентка Могилевского государственного университета имени Кулешова:

— На Дальнем Востоке прошла молодость моего дедушки Владимира Михайловича Зюзькевича, куда он попал после окончания мореходного училища в Ленинграде. Десять лет проработал в Дальневосточном морском пароходстве.

Не раз ходил в Арктику. Говорит, что Север научил его доверять людям, не раздумывая, приходить на помощь тем, кто в ней нуждается. До сих пор помню дедушкин рассказ о зимовке в Охотском море. Их пароход застрял во льдах, еда на исходе. Отправились на поиски хоть какого–то пропитания. Знали, поблизости должны жить рыбаки. Рыбаков не нашли, зато отыскали избушку: дверь открыта, никаких замков. Внутри — кем–то заготовленные дрова, спички, соль, сухари, спиртовка, на которой можно разогреть чай. Оказалось, на Севере есть негласный закон: «Заходи, бери, грей, вари, ешь. А уходя, оставь хоть что–то свое. Ведь у тех, кто придет за тобой, возможно, этого не будет». Тогда, в детстве, слушая рассказы о мужественных северянах, я поняла: жить надо не только для себя. Если есть возможность, надо помогать даже тем, кого ты, возможно, никогда не увидишь.

А еще мой дедушка привил мне любовь к природе этого сурового края. В его альбоме фотографии заснеженных пейзажей. Северное сияние, которым можно любоваться до бесконечности: разноцветные всполохи света на небесной шири. Дедушка говорил: это не застывшая картинка: они переливаются, тона переходят из одного в другой, как будто кто–то вращает в небе волшебную ленту. А как интересно рассказывал он мне, тогда еще совсем маленькой, о белых медведях: «Когда наш теплоход стоял во льду, они подходили к нам близко. Смешные косолапые, смотрели и словно говорили: «Дайте нам чего–нибудь вкусненького!» Мы часто бросали им банки со сгущенкой. И всякий раз удивлялись, глядя, как медведь брал лапой эту банку, бил о лед, и, разбив, вылизывал сгущенку». В детстве мне очень нравился мультфильм про белого медвежонка Умку. Дедушка подтверждал: белые медведи и правда умные. Найдет белолапый лунку в льдине, сядет на берегу и терпеливо ждет, когда рыбешка покажется оттуда — глотнуть воздуха. Увидит ее, тут же одну лапу заносит над лункой, а другой свой черный нос прикрывает, чтоб рыбку не спугнуть. Как будто кто–то ему сказал, что нос его выдает...

Побывать на Севере, во Владивостоке — моя мечта. И я верю, что однажды она обязательно сбудется. А еще я верю, что мы — белорусы и русские — всегда будем вместе, всегда будем дружны.

Жизнь, как веночек, переплетает Беларусь и Россию

Тамара Лямшева, г.Орша:

— Я — Лямшева Тамара Станиславовна, мне 78 лет, проработала сорок лет акушеркой в районной больнице. Я — «мешанка». Мать — москвичка коренная, отец — белорус коренной, военный.

Старший брат родился на Украине, я — на Дальнем Востоке, младший — в Орше, в Беларуси. Вот вам в одной семье весь Союз. И как мне не любить и не дорожить теми местами, где кто–то из нас родился или жил. С 1937 года живу в Орше. Отца репрессировали, а мать с нами в Москву не пустили — жена врага народа. А теперь в Комсомольске–на–Амуре живет со своей семьей моя старшая дочь. Муж в Киеве окончил военную академию и по распределению попал в город Комсомольск–на–Амуре. Видите, как судьба, словно веночек, сплетает из нашей жизни, переплетая Беларусь, Украину и Россию. Как не переживать за многострадальную Украину. Очень хочется мира и у них, и во всем мире.

Легко перехожу на белорусский

Людмила Кочнева, референт–помощник руководителя отделения посольства Беларуси в России, г.Казань:

— В белорусской диаспоре Татарстана рады всем, кто готов придерживаться их традиций. В свою большую семью они приняли меня несколько лет назад, когда предложили возглавить молодежное крыло. Сейчас я знаю о белорусском народе порой даже больше тех, кто родился в этой республике.

Моя тетя вышла замуж за белоруса, так что я с детства слышала, как там живется. Еще до того, как я там побывала, я представляла Беларусь каким–то заповедным краем, где люди близки к природе и естественным течениям жизни и верны своим корням. Но я никогда бы не подумала, что судьба так тесно сведет меня с этой республикой.

В 2011 году мне предложили работу в отделении посольства Беларуси в Казани. Поскольку я и раньше была связана с внешнеэкономической деятельностью, то решила попробовать. Тем более что на прежней работе у меня была лишь узкая направленность, а здесь открывались новые широкие возможности.

И время это подтвердило. Кроме экономики мы развиваем культурные связи, и я настолько глубоко во все проникла, что стала чувствовать себя намного ближе к этому народу. Тем более что работать в посольстве Беларуси и не познакомиться с представителями диаспоры просто невозможно.

Общаемся мы между собой в основном на русском языке, но, если разговор переходит на белорусский, я уже понимаю, о чем идет речь. Уже давно чувствую себя в диаспоре, как говорят, в своей тарелке. И для них я тоже уже стала своей. История у нас одна, и мы практически единый народ.

К сожалению, я была в Минске только по работе и пока не получается провести в Беларуси свой отпуск, но мне очень хотелось бы побывать в тех этнокультурных зонах, чтобы ближе познакомиться с бытом и традициями белорусов.

Горжусь своими учениками из России

Вячеслав Максимович, заслуженный тренер СССР и Беларуси по греко–римской борьбе, г.Гродно:

— После школы я, так уж распорядилась судьба, из Щучинского района Гродненской области уехал на учебу в Ростов–на–Дону. Как–то зашел в спортивный зал города, где тренировались борцы. Ничего подобного раньше, проживая в белорусской деревне, не видел. Меня это заинтриговало. Записался в секцию. Поначалу мной попросту выбивали ковер. Держался и не паниковал. А потом пошли первые победы.

На таком неплохом спортивном уровне вернулся домой, учебу продолжил в институте физкультуры в Минске. Выполнил норматив мастера спорта. Потом связал свою судьбу с Гродненским университетом, где работаю до сих пор.

Первое, что там сделал, сплотил студентов греко–римской борьбой. Те навыки, которые получил в известной на всю страну борцовской школе Ростова–на–Дону, мне очень пригодились потом в работе. Это был для меня самый важный урок в жизни.

За четыре десятка лет через мои руки прошли сотни борцов–студентов. С особым трепетом всегда относился к братьям–россиянам. Неспроста. О каждом спортсмене, приехавшем по моему приглашению из России в Гродно, можно говорить много. Да, я помог им стать настоящими борцами. Но не забываю и о том, что и они мне помогли стать тренером, которому не стыдно за своих учеников...

Россия подарила сестре мужа, а мне друга

Анатолий Селях, инженер, г.Брест:

— Мы с друзьями были очень рады, когда в 90–е после распада СССР Беларусь и Россия убрали границы. Не случись этого, в Брест не приехал бы из Смоленска Алексей, будущий муж моей родной сестры и один из моих лучших друзей. Выпускник истфака, он устроился на работу научным сотрудником в музей обороны Брестской крепости.

Там он и познакомился с моей сестрой Леной — выпускницей Брестского государственного университета имени Пушкина. Они работали в одном отделе, стали встречаться и через несколько лет поженились. У них дочь — моя замечательная племянница. Это хорошая крепкая и дружная семья. Лена теперь уже заведующая отделом, а глава семьи дорос до директора областного краеведческого музея...

Советская Белоруссия №221 (24602). Четверг, 20 ноября 2014.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter