В этом году творческий форум приобрел статус международного. На полесской сцене выступали артисты из Беларуси, России, Украины, Польши и даже Китая. Здесь, как и на Полесье, смешались культуры разных народов. Хозяева пели и «танцевали» на всех языках мира, поляки подхватывали белорусские песни, украинцы поразили колоритным духовым оркестром, российский коллектив с Чукотки привез экзотические танцы оленеводов. Наверное, самым необычным номером было исполнение «Купалiнкi» на китайском языке. Инженер–дорожник из Гомеля Чень Хао признался:
— Мне очень нравятся ваши песни. Хотел спеть их на родном языке. Я считаю, это знаковое событие, когда народный фольклор переводят на крупнейшие языки мира.
Перед огромным залом под открытым небом свой концерт представила заслуженная артистка Ирина Дорофеева. А рядом в местном ДК презентовали фильм «Белые Росы. Возвращение».
Директор Национального парка «Припятский», неофициальной столицей которого являются Лясковичи, Степан Бамбиза уверен, что в новом формате важно сохранить уникальный дух фестиваля:
— Национальный парк в год посещают более 200.000 гостей. Много иностранцев, но больше белорусов. И все интересуются местным особенным колоритом, не только природным, но и культурным. Без него не будет Полесья, более того, не будет Беларуси.
Впервые в состязании «Властелин Полесья» выбирали лучшего хозяина на Припяти. Главную номинацию фестиваля — «Ганаровы паляшук» — учредили для тех, кто внес большой вклад в социально–экономическое и культурное развитие Белорусского Полесья.
Почетного звания, в частности, удостоены директор и художественный руководитель Национального академического оркестра симфонической и эстрадной музыки Михаил Финберг, директор Центра деревянной скульптуры деревни Теребличи Столинского района Иван Супрунчик и гендиректор Национального парка «Припятский» Степан Бамбиза.
Скульптор Иван Супрунчик всю жизнь творит на Полесье. Единственный его инструмент — топор. Им он создает изумительные резные, а точнее, рубленые скульптуры. Для него родные Теребличи — центр вселенной:
— Своя земля и род — вот две главные ценности человека. Я уверен, частица души наших предков живет и в нас, и в этих местах. И мы обязаны ценить свою уникальность и передать ее детям. В своих работах, рассказах, своим примером.
В этом году решили все–таки определиться, на каком языке писать название фестиваля. Организаторы предложили два равноправных варианта — «Клiч Палесся» и «Зов Полесья» и даже собираются переводить название феста на языки всех участников. Интересно, наверное, оно будет звучать по–китайски или по–чукотски...
sb_gomel@mail.ru
Фото Павла Чуйко.
Советская Белоруссия №176 (24557). Вторник, 16 сентября 2014.