Наукой плагиата сегодня владеют многие

И не свое, и не украл

О плагиате

Даже у известной задачки «стакан наполовину полон или наполовину пуст», позволяющей выявить оптимистов и пессимистов, есть другие варианты ответов. Например, технически–то стакан всегда полный: часть его занимает вода, часть — воздух.


В любой ситуации можно найти что–то и для стеба, и для серьезного размышления.


Ну вот, казалось бы, что забавного можно найти в воровстве?


Но если украли сюжет, мелодию, образ героя? Это уже как бы и не совсем воровство. Крал Вергилий у Энния и Лукреция, утаскивали стихи у Вергилия, о чем тот написал возмущенный трактат.


Наукой плагиата сегодня владеют многие. Например, был Гарри Поттер — стал Порри Гаттер, либо Таня Гроттер, либо Гарольд Шпроттер... Главное — доказать, что это не подражание, а пародия. И все законно! Самой приходилось сталкиваться: сопрут целую статью или часть текста и на голубом глазу: да разве ж вам жалко? Это ж для благого дела, не корысти ради! Прямо неудобно становится, что вообще заметил свою причастность.


Но перевернем медальку другой стороной...


Сегодня обвинения в плагиате — неплохой бизнес. Нет такого успешного проекта в шоу–бизнесе, чтобы какой–нибудь малоизвестный товарищ не предъявил иск: а это из моей песенки четыре ноты, написанной мною самолично в тысяча девятьсот семьдесят «лохматом» году ко дню рождения мамы. Компенсируйте ущерб!


«Фишка» в том, что доказать факт плагиата и очень трудно, и очень легко. Еще древние поэты сетовали на ограниченное число сюжетов. При желании найдешь аналогии любого произведения.


Ну и ищут... Например, создали целый сайт для поисков плагиата в детективах Дарьи Донцовой. С создателями кинотрилогии «Матрица» судится учитель с Гаваев Томас Альтхаус, убежденный, что братья Вачовски воровали идеи из его сценария «Бессмертные», написанного в 1992 году. Почему иск запоздал? А врачи из–за нервного расстройства запретили потерпевшему смотреть боевики, вот и не знал он о возмутительной краже.


Самый, наверное, крупный скандал по похожему поводу случился недавно. Есть такой современный композитор Мамору Самураготи, японский Бетховен. Он сын хибакуся — жертв атомной бомбардировки. С четырех лет начал утрачивать слух и в 1999 году вконец оглох. Но, будучи музыкантом–самоучкой, продолжал создавать впечатляющую музыку. Мамору — автор симфонии «Хиросима». Под его мелодию на Олимпиаде выступает чемпион мира фигурист Дайсукэ Такахаси. Даже тинейджеры знают его саундтреки к компьютерным играм Resident Evil и Onimusha. А фактура какая! Длинные черные волосы, вечные солнцезащитные очки, неврозы и депрессии... В 2000 году Мамору сделал заявление, что отрекается от всей своей музыки, написанной до того, как оглох... Герой!


И вот 5 февраля этого года японский Бетховен собирает пресс–конференцию, на которой признается, что последние 18 лет музыку за него писал другой человек.


Шок! Тем более и подлинный автор на второй же день объявился. Им оказался неприметный учитель музыки Такаси Ниигаки. Мамору нанял его году в 1996–м, и все самые значительные произведения японского Бетховена принадлежат его перу. На пресс–конференции Ниигаки, помимо прочего, заявил, что и глухота работодателя фальшивая.


Спешное раскаяние Самураготи понятно: он просто постарался опередить встречу с журналистами своего «музыкального негра». Поступок 43–летнего Ниигаки тоже объясним: надоело получать отступные и наблюдать, как вся слава достается другому. Почему так долго терпел? А Самураготи грозил, что в случае разоблачения покончит с собой.


Итак, справедливость восторжествовала? А дальше–то что?


А дальше музыканты в спешном порядке отказываются исполнять музыку Самураготи, то есть Ниигаки. Перестали продавать диски. Имя фальшивого автора вычеркивается из всех программ. Фигурист Такахаси, правда, сказал, что олимпийский номер переделывать поздно, только уберет имя лжеавтора музыки...


Но имени Ниигаки тоже не поставил.


Да, такого уровня народной любви, как Самураготи, истинный автор не получит. Как бы еще не стали переоценивать саму музыку... И вспоминается мне рассказ Власа Дорошевича «Писательница», о некрасивой даме, которая нанимала красоток разносить по журналам свои рукописи. Любовь публики — явление весьма капризное. Да и мнение критиков субъективно. Казалось бы, какая разница, кто написал стихотворение «Зайграй, зайграй, хлопча малы» — деревенский мальчик или шляхтич–адвокат? А ведь даже из школьной программы убрали, когда появилась версия, что юный поэт Павлюк Багрим — мистификация.


Стереотипы влияют на нас так сильно, как мы сами не осознаем. Сколько раз видела, когда потенциальный читатель скользил глазами мимо белорусской книги именно потому, что она белорусская. Разве она может быть интересной? А вы почитайте... Стакан–то полон всегда. Просто одним в нем нужна вода, а другим — воздух.

 

Советская Белоруссия №29 (24412). Пячтница, 14 февраля 2014 года.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter